Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

no jak jak

jedno łatwe pytanie z angielskiego

Polecane posty

with you to you tez mowia,ale potocznie i zdaje sie nieprawidlowo

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość wariatka- wariat
Wakacje są ! :p

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość lodbvVB
dawno nie miałam inglisza ale z tego co pamiętam to -rozmawiam z tobą - i'm speaking with you -mówię do ciebie - i'm talking to you tak mnie się zdaje

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość dddddddddd
speak with sbd talk to sbd

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
no ja myslalam ze sie mowi with you a wszedzie w cwiczeniach napotykam to you :( teraz nie wiem w jakim przypadku co mam uzywac moze ktos odpowie kto jest pewien

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość czerwona pomarańcza
powinno być: I need to speek with you today;

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość czerwona pomarańcza
speak oczywiście

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość heheh hehehe heheheON
I'm speaking to you

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość heheh hehehe heheheON
Jezeli ma byc-ja chce porozmawiac z toba dzisiaj-I'm gonna talking to you today . Albo I'll talking to you today.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość heheh hehehe heheheON
TO YOU-tak ma byc.Nie wiecie-nie piszcie.Mieszkam od wielu lat w kraju anglojezycznym i wiem co pisze.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość heheh hehehe heheheON
with you-to mozesz tanczyc na przyklad.Jezeli rozmawiasz-mowisz do kogos a nie z kims.Czyli TO-some body.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
hehehehe chyba masz racje a to co napisalam ten przyklad: I need to speak to you today to jest z cwiczenia przykad,wiec nie moze byc bledu czyli taka regula-jak today to ma byc I speak to you a w innych wypadkach with you?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość a dlaczego zaraz
I "to" i "with", zależy od kontekstu. Np. "I want to speak TO you." ale "Let me speak WITH Jennifer and see what she thinks." Generalnie, jak TY chcesz z kimś porozmawiać, zwalszcza telefonicznie to "TO". Polecam słowniki angielsko-angielskie, tam są przykłady zdań.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
IM GONNA TALKING TO YOU??????????????what the fuck?????????? chyba sobie zartujesz,ze niby dobrze mowisz p angielsku

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
I LL TALKING TO YOU?????????????? CO TO ZA KRAJ ANGLOJEZYCZNY? CHINY?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość wlasnie cos tu
jest nie tak z tymi zdaniami nie powinno byc I will talk to you? jak talking to forma gerundialna to be przed powinno byc mi sie zdaje. tak jak to we wszystkich ciaglych bywa...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość droga vvvvvvv
Rozmawiać z kimś - speak to sb/ speak with sb - obie formy są poprawne.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
oczywiscie,i will talk to you,ew. i m gonna talk to you i jak juz to i will be talking to you

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość droga vvvvvvv
"Jezeli ma byc-ja chce porozmawiac z toba dzisiaj-I'm gonna talking to you today . Albo I'll talking to you today.' Wierzę, że mieszkasz w kraju anglojęzycznym. ale języka jeszcze nie opanowalaś/eś bo oba zdania zawierają duże błędy jak tu już wiele osób zauważyło.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×