Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość judge8213

Poor judge of character- co to znaczy po ang?

Polecane posty

Gość judge8213

j.w.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość CCC.
Chodz do mnie na bzykanko.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość judge8213
ktos wie??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość kuzwa ciezko mi na polski
ale to oznacza 'zly oceniacz charakteru' poor w znaczeniu niedokladny, zly, judge to sedzia, tu w znaczeniu osadzajacy cholera ciezko mi to na polski przetlumaczyc, moze ktos wie lepiej?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ajajajajajajajaj
Słaba ocena postaci/charakteru

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość kuzwa ciezko mi na polski
judgement to ocena a tu jest judge slaba! brakowalo mi slowa :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jiuj
kiepski sedzia charakteru, sedzia w sensie "oceniacz"

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×