Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość gość

niemiecki sprawdzcie ej

Polecane posty

Gość gość

Es gibt viele Möglichkeiten, das Gefühl der Belästigung zu senken.( Jest wiele sposobów by zmniejszyć uczucie rozdrażnienia.) Die Studenten sollen oft sich erholen. Sie mussen Sport treiben und mit Freunden sich tref fen. Sie sollen auch viel schlafen und viel Obst und Gemuse zu essen.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
już Ci to sprawdzałam. Poprawnie masz to na ostatnim wątku. Po co zaśmiecasz forum?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
a to pierwsze zdanie jest ok?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
belastung-masz napisac

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Es gibt viele Moeglichkeiten, das Gefuehl der Gereiztheit zu senken

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Belastung to obciążenie, wysiłek a nie rozdrażnienie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
dzieki

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Es gibt viele Möglichkeiten, das Gefühl der Belastung zu senken-so ist richtig Belästigung- jak kogos gnebisz seksualnie lub psychicznie belastet ist man dursch arbeit oder stres

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
a dlaczego poprawnie jest und sich mit Freunden treffen a nie: und mit Freunden sich tref fen - bo tego nie rozumiem :(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Bo jakbyś rozwinęła to zdanie to byłoby tak: Sie sollten Sport treiben und sie sollten sich mit Freunden treffen. Nie powtarzasz jednak tego pierwszego sie sollten

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
gramatycznie jest odwrotnie jak w pl

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
a ma być sie sollten czy sie sollen?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Die Studenten sollen oft sich erholen. x die studenten sollten sich oft

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
sollen - odnosi się do tego, że coś się musi zrobić tzw. Muss- Form sollten- to tryb przypuszczający. Chodzi o to że byłoby dobrze, żeby to zrobili tzw. Kann-Form

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
czyli u Ciebie sollten, tak, jak Ci w tym skorygowanym tekście napisałam.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
dziękuję :*

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
prosze :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×