Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość gość

Angielski pytanko

Polecane posty

Gość gość

Czy ktos mi wytlumaczy czym roznia sie te dwa zdania. I washed my car. I got my car washed.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
eeeeee umyłem samochód odebrałem mój samochodzik wymyty?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
1.Czynność zrobiona samemu. 2.Czynność zrobiona przez kogoś.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Przy tlumaczeniu nic sie nie zmieni. Pierwsze zdanie oznacza ze umyles samochod sam. Drugie mozna przetlumaczyc "spowodowalem ze moj samochod zostal umyty". Zaprowadzilem do myjni. Drugie zdanie daje nam odpowiedz skad w amerykanskim angielskim tyle slow "get, got". Im getting my room painted oznaczaze jakas ekipa maluje mi pokoj w odroznieniu od Im painting my room.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×