Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość co mi radzicie

mieszkamy w Uk -czy zrobie synkowi krzywde dając mu na imie...

Polecane posty

Gość co mi radzicie

Kamil? zawsze mi się to imię podobało, ale jak ma żyć w UK to może powinnam dac mu jakies uniwersalne imię ..kurcze, ale żadne inne jakoś mi nie pasuje, co mi radzicie? dać Kamil mimo to? znacie jakiś kamili w Uk , jak się do nich anglicy zwracają, znają w ogóle to imię?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość co mi radzicie
sorry za błąd- jakichś Kamili miało być, pisałam w pośpiechu

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość co mi radzicie
hejjjj..nikt mi nie odpowie???

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość asfdsvbsdbdsbvsd
może Damian? jest bardziej uniwersalne albo Adam? Daniel? Zobacz imiona które się powtarzają w naszym i w ich języku

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
nie slyszalam o imieniu kamil w uk. domyslam sie ze imie bedzie wymawiane jakos "kejmyl" albo "kamyl". jak uwazasz, jezeli masz zamiar zostac w uk to proponowalabym cos co syn nie bedzie musial cale zycie literowac.. z drugiej strony moze ci pozniej podziekowac za oryginalne imie. a nazwisko polskie czy tutejsze? przede wszystkim to twoja sprawa i decyzja jak bedzie dziecko mialo na imie. mojemu mlodemu dalam na imie uniwersalnie: oliver.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość co mi radziecie
dzięki za odp, no właśnie nie chciałabym żeby syn miał do mnie żal za to imię, może dam mu Kamil na drugie, tak będzie prościej..tylko zawsze wiedziałam że będę miała synka Kamila..i kurcze cięzko mi dać mu inaczej na imię..nazwisko polskie , ale razcej w Uk zostaniemy więc chyba muszę zrezygnować z mojego wyboru :(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość NAzwij go kamil kazdy
anglik bedzie mial przed oczami rumianek :D moj kuzyn w niemczech zmienil imie Kamil na Michael bo u nich kamil tez brzmi jak rumianek :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość polamany widelec
ja tam bym nadala imie Kamil, nie wydaje mi sie zeby bylo jakos je specjalnie trudno wymawiac nawet dla angola...poza tym jesli ci sie zawsze podobalo to czemu masz zmieniac? pomysl ile tu jest obcokrajowcow o rozncyh imionach, np afrykanskich badz hinduskich..na takich to mozna dopiero jezyk polamac

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość jjeored
skozo zostajecie w uk to daj dziecku inaczej na imie.Po co mu utrudniac zycie.Ja zaswze musze literowac nazwisko i tez juz mysle o jego niewielkiej zmianie.Szlag by mnie trafil gdybym musiala ligerowac jeszcze imie.Poza tym dla was on bedzie Kamilem a dla innych jakims Kejmylem co nie brzmi juz fajnie...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
skoro ma polskie nazwisko to mozesz mu dac jakies uniwersalne imie. moj syn ma na drugie po polsku czyli Andrzej - po moim tacie. nazwisko ma brytyjskie. ja musze ciagle literowac, wszedzie pisza mnie z bledami, po prostu nie mam juz na to sily. dzisiaj dzwonie zeby sie zapisac na zajecia fitness no i oczywiscie nie ma mnie w systemie - dlaczego? bo tos sie pomylil i zle wpisal, u dentysty tez mnie nie bylo.. przykladow moglabym mnozyc. moj znajomy chcial po polsku nazwac syna to mu dal na imie oliwier. przeczytaj to jak anglik - czyta sie "oliwia"..

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Kamil to rumianek
Mój jest Kacper i tez nie potrafia wymowic . Jest Caspar ale wymawiajaja to inaczej .

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Late indian
Adam/edem/ - Adam Alexander /alegZander/ - Aleksander Amadeus - Amadeusz Andrew /endru/ - Andrzej Andy /endi/ - Andrzej Anthony /anfeni/ - Antoni Tony /tołni/ - Antoni Arthur /afe/ - Artur Bartholomew /barfoloMijoł/ - Bartłomiej Benjamin /bendżamyn/ - Beniamin Daniel /deniel/ - Daniel David /dejwyd/ - Dawid Dave /dejw/ - Dawid Dominic / domenyk/ - Dominik Edward /edłord/ - Edward Eric /eryk/ - Eryk Felix /felyks/ - Feliks Philip /fylyp/ - Filip Gabriel /gejbriJel/ - Gabriel Gregory - Grzegorz Henry - Henryk Jack /dżak/ - Jacek Jacob /dżakeb/ - Jakub John - /dżon/ - Jan Johny /dżoni/ - Janek George /dżordż/ - Jerzy Jezus/dżizas/ - Jesus Jonathan /dżoneten/ - Jonatan Joseph /dżozef/ - Józef Justin /dżastin/ - Justyn Charlie /czarli/ - Karol Charles /czarlz/ - Karol Chris /krys/ - Krzysiu Christopher /krystofer/ - Krzysztof Leo /lijoł/ - Leon Lucas /lukes/ - Łukasz Luke /luk/ - Łukasz Max - Maks/Maksymilian Martin /martyn/ - Marcin Mark - Marek Matthew /mafju/ - Mateusz Matt - Mateusz Mike /majk/ - Michał Michael /majkl/ - Michał Nicholas /nykolas/ - Mikołaj Oscar - Oskar Patric /petryk/ - Patryk PawełPaul Peter /piter/ - Piotr Rob - Robert Robbie - Robert Bob - Robert Rudolph - Rudolf Richard /ryczard/ - Ryszard Sam - Samuel Sebastian /syBastijen/ - Sebastian Stanley /stenli/ - Stanisław Stephen /stiwen/ - Stefan Steve /stiw/ - Stefan Simon /sajmen/ - Szymon Theodore /fijodor/ - Teodor Tom - Tomasz Tommy /tomi/ - Tomek Victor /wykter/ - wiktor William /łyljem/ - Wilhelm Willy /łyli/ - Wiluś

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ja bym wybrala ...
bardziej universalne imie , chociaz tez mam ten sam problem bo wojciech mi sie strasznie podoba :) , nazwisko tez mam polskie , ale jednak stwierdzam ze jak mam zostac za granica to wole dac imie ktore bedzie latwo zmienic na wersje zagraniczna , ale jednak zeby tez jakos brzmialo dobrze z nazwiskiem itd. ah ciezki wybor ;/ niestety

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość co mi radzicie
no właśnie, ale jakie wybrac, jak żadne mi jakos tak nie pasuje do mojego dziecka :0 chyba będę długopisem na ślepo strzelać..

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość co mi radzicie
a jakby była córka( bo wszystko jest możliwe) to chciałabym Elizę, jak myślicie wybrać pl. wersję Eliza czy ang. Elise ?? Trochę dziwnie to drugie będzie brzmiało z polskim nazwiskiem, zakonczonym na "-ska"...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
mysle ze te imiona ktore maja angielski odpowiednik fajnie brzmia w wersji oryginalnej czyli polskiej, tak jak eliza, alicja. oczywiscie trzeba literowac ale dla dziewczyny fajnie jest miec oryginalne imie, jak podrosnie bedzie z niego dumna. jezeli chodzi o kamila to nie sadze zeby sie kojarzyl z rumiankiem, rumianek to przeciez camomile (kamomajl, daleko mu do kamil , kejmyl albo kamyl) , predzej z camel (kamel), ale tez niekoniecznie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość aschoka
ja tez miała problem z imieniem dla syna i w końcu nazwaliśmy go Viktor, przez V bo jak by było przez W to by czytali Łiktor...:O też nie mamy zamiaru wracać do Pl więc nie przejmuję się głupimi komentarzami :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość rzuciłam 3 tyg temu
ale hope czy summer każdy wie jak napisać.Naprawdę wolałabym nie gadać o moim imieniu za każdym razem jak sie przedstawiam czy tez powtarzać kilka razy aż załapią. A sama jestem "Dżastina" przynajmniej se słuchu każdy zrozumie;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość aschoka
hehe, na mnie mówią Dżustina :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość kijevna
ostatnio się zastanawiałam jak miejscowi wymawiają imię Ewelina... słyszał ktoś? ja mam chłopa, który ma po angielsku babskie imię, synowi daliśmy Jan - też nie jedna osoba jest zdziwiona, ze to chłopiec nie dziewczynka (nie wiedziałam, że tak się czasem skraca Janet), no, ale pomału się wszyscy przyzwyczajają...a jak ktoś nie ma problemu z tym imieniem to od razu wiem, że ze Skandynawii pochodzi:) jedyna nadzieja, że w szkole nie będzie problemu:( imię Kamil też może być kojarzone z Camillą - jak już ktoś wcześniej napisał

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość aschoka
moja siostra ma na imię Ewelina i wszyscy mówią do niej Eve - Iw :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość kijevna
ładnie - tylko, że to nie to samo co Ewa jednak, a wymawiają tak samo

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość rzuciłam 3 tyg temu
wszyscy moje imie piszą Jastina i tak je wymawiają.Nie poprawiam bo prawdę mówiąc wolę ten odpowiednik niż w oryginale:p jakoś tak bardziej miękko brzmi.Bliscy przyjaciele, obcokrajowcy mówią Justa bo tak nazywa mnie mąż. Za to nazwisko mam do kitu.Zaczyna sie na Grze...... normalnie nie do wymówienia, zastanawiamy się z mężem czy nieco go nie zmodyfikować bo obojgu nam się nie podoba.rodzina i matka męża nosi inne nazwisko a on ma je po swoim ojcu który zostawił matkę w ciąży więc sentymentów do niego nie ma.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość rzuciłam 3 tyg temu
dodam że czasem mnie to bawi, jak np widzę lekarza który wzywa następnego pacjenta i z zatroskaniem patrzy się w listę już wiem że to będę ja:D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość rzuciłam 3 tyg temu
hmm "zatroskanie" to złe słowo, raczej powiedziałabym raczej zastanowieniem, niepewnością...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość zzzzzbbbbbrrrrr
a mi sie ostatnio spodobalo imie Precious dla dziewczynki haha

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość A macie zamiar zostac czy
wrocic? Pytam, bo ja tez sie przesiedlilam i zalozylam rodzine na wyspach z Islandczykiem, a dziatwe nazwalismy ani nie po polsku, ani nie po islandzku tylko po 'lokalnemu' tak jak nam sie podobalo. Wilkie i Eli - dwoch chlopakow. A dzis mieszkamy w Wiedniu.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×