Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość farba z mlekiem

Jakie imiona dajecie swoim dzieciom urodzonym zagranicą?

Polecane posty

Gość farba z mlekiem

czy bardziej lokalnie brzmiące imiona czy jakieś mieszane?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
My z mezem nazwailsmy naszego synka Mohamed bo to takie modne teraz imię. A córeczka jak kiedys sie urodzi bedzie sie nazywała Samantha. W końcu my zmywaki za 1100f pełną gebą buehehehehahahahah :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Córka ma miedzynarodowe brzmi tak samo wszedzie, a syn typowo polskie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Jedna sprawa jest jak oboje rodzice są Polakami i zostają na stałe albo nie, a inna jak dziecko nosi miejscowe nazwisko. Wtedy ciężko dać polskie imię, którego tatuś nawet nie wymówi :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Każdy tutaj dba, żeby się nauczyć wymowy obcych imion i nazwisk - to nie jest problem.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość_ann
są imiona spotykane w różnych językach, nie tylko w polskim, np. anna, robert, więc to też jakaś opcja, btw z pewnych względów lubię Twoje posty haze

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Kiedy mi się podobają takie, których odpowiedników nie ma :D Tzn. są, ale po polsku brzmią paskudnie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość_ann
to nadaj takie, jakie Ci się podoba (jak przyjdzie ten czas)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Imię już dawno wybrane. Na 100 % będzie William.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość_ann
a jeśli dziewczynka?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Mało prawdopodobne :D A jak będzie, to się będziemy zastanawiać. Oby nie, bo wolałabym mieć chłopca i święty spokój.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Buhehehe william:D co za antypolska wieśniara :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Nie antypolska, po prostu za rok będę Polką tylko z pochodzenia, bo obywatelstwo będę mieć już Zjednoczonego Królestwa. A imię jest rodowe, mój ma tak na drugie, więc wypada, żeby "dziedzic" miał na pierwsze.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość_ann
to już można Ci gratulować? mi się angielskie imiona podobają, szkockie też byłoby fajne

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Daj spokój, za 5 lat pogadamy o gratulacjach :D Jeszcze nie czas. Ale poczyniliśmy pewne ustalenia i będziemy się tego trzymać.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
polka z pochodzenia ale na polskich portalach musi pisac buehehee :D w uk kazdy głupi moze dostac obywatelstwo po kilku latach wiec nie szpanuj wiesniaro

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość_ann
czuć lekką zawiść, czy zwyczajne trollowanie? napisałabym, że typowo polska cecha, ale podobno jednak nie, ja uważam, że trzeba i warto się asymilować, poza tym jest to bardzo ciekawe (takie dwa życia w jednym) i kto powiedział, że polskie imię lepsze? dziecko ma dwoje rodziców i jeżeli jedno z nich jest cudzoziemcem to warto wziąć pod uwagę w jakim kraju będzie dorastało

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość łajzy i pijacy
Haze, polką z pochodzenia to może być np. twoja córka urodzona zagranicą, ty będziesz zawsze polką nawet jak zmienisz papiery lub/albo pozbędziesz się polskiego obywatelstwa. A już druga generacja ( dzieci twoich dzieci ) to napewno będzie polskiego pochodzenia bo szansa że będą mówić po polsku czy coś wyniosą z kultury czy mentalności będzie blisko zera. Tak niestety jest i żadne starania nic nie dadzą, z wnukami po polsku nie porozmawiasz i to 100% pewność.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Z dziećmi też nie będę rozmawiała po polsku raczej. Nie mam w Polsce rodziny, z którą dzieci mogłyby mieć kontakt w przyszłości, więc nie ma potrzeby uczyć ich polskiego. Z kulturą będę mieć do czynienia o tyle, o ile będą czytać polskie książki. Nie zamierzam ich polonizować.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Jak to mozliwe zeby nie miec w Polsce rodziny? Z domu dziecka jestes czy spod warzywniaka?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość wuefista prawie bingol
wszyscy zmarli z zazdrości, tak bywa

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gulivers travels
Haze, zmieniłaś swoje polskie imie na lokalnie brzmiące? czy masz takie że nie wiadomo co ty i kto ty?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
polska kultura hahaha.... chlanie i co drugie słowo kur....a, ummm no thanks, dzieci nic nie stracą nie znając tego

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
"urodzonym zagranicą" BUEHEHEHEHEEEEA cóż za polszczyzna :D :D emigracyjne durnie , wyjechał sam odpad co nawet polskiego sie nie nauczył nigdy :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Haze ,zawsze jest warto uczyć dziecko swojego ojczystegojejęzyka. Co do tematu, to moja córka ma na imię Emilia, Po pierwsze zawsze bardzo mi się podobało, a po drugie zarówno w Polsce jak i w Niemczech normalne i taka sama pisownia.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
Moja córka miala angielskie imie zanim wyjechalismy z PL :) Dzis nie ma problemu, nawet nikt jej nie bierze za Polke, chyba ze dojdzie do nazwiska :P Ale to sie niedługo zmieni. Syn ma imie raczej miedzynarodowe, bezproblemowe z wymowa czy pisownia. Maz ma imie miedzynarodowe, Adam. Ja posluguje sie zangielszczona wersja swojego imienia, które brzmi prawie identycznie jak po polsku. Wole to niz ich karkołomne próby wymówienia orginału :D Bardzo podobaja nam sie niektóre tubylcze imiona, ale.. w zestawieniu z typowo polskim nazwiskiem .. wyglada to nieszczególnie:P Moze na drugie imie, ale u nas juz zapózno :) Mówimy do dzieci wyłacznie po polsku, angielskiego nauczyły sie od rówiesników i w szkole:) Umieja tez czytac****isac po polsku ( polska szkoła weekendowa ) Nie planujemy wrócic, chodzi nam raczej o poszezanie mozliwosci dzieciaków :) Sa one dwujezyczne, a młody nawet trójęzyczny , a jeszcze nie chodzi do secondary school, gdzie dojdzie następny język. Nie wyobrażam sobie mówic do dziecka po angielsku, nawet jesli znam go bardzo dobrze.. U córki bedzie sytuacja, ze ona bedzie mówic do dziecka po polsku ( no ja do wnuka nie mam zamiaru mówic po angielsku ), jej mąz po francusku, a otoczenie po angielsku :) Córka nie ma wyjscia, bo ja jak dostane demencji to pierwsze co zapomne to j. angielski :p

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
nie planujecie wrocic bo zero umieliscie w kraju niedojdy na zmywaku:d

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Haze, zmieniłaś swoje polskie imie na lokalnie brzmiące? czy masz takie że nie wiadomo co ty i kto ty? x używam angielskiego odpowiednika. Jak to mozliwe zeby nie miec w Polsce rodziny? Z domu dziecka jestes czy spod warzywniaka? xxx Normalnie. Rodzinę mam, ale nie utrzymuję z nią żadnych kontaktów, więc moich dzieci nawet nie zobaczą. Wszyscy bliscy mi ludzie mieszkają za granicą. Albo w Anglii, albo w Stanach.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×