Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Magda812

problem z ANGIELSKIM !!!!!!!!

Polecane posty

jak powiedzieć kiedy kot przebiegł mi pod nogami podskoczyłam z przerażenia. When my cat run.... I... pomóżcie mi :(:(:( proszę...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
czy to jest teraz ważne :D ? ej no pomóżcie :( serio nie wiem jak to napisać...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
no wlasnie jest wazne, bo zarabiaja kupe kasy, a Ty czekasz, az ktos Ci za darmo przetlumaczy ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
pomoc to cos zlego :)? masz racje - licza sie tylko pieniadze ;/ :(:(:(:(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość tamareczka
mi też nigdy nikt nie chce pomóc ale ja nie będę świnią When cat under legs from horror cross me skyrocket. A CZY WIESZ JAK JEST SCHAB PO ANG

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość zabkam
A moze po prostu ludzie nie wiedza jak to napisac i nie chca wprowadzac cie w blad?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
moze? ale...moze jednak ktos wie :(? ok pomyslmy... when my cat run.....under my legs, I leaped..? a z przerazenia jak bedzie ?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość fabiannnnnnnnnnn
tamareczka dobrze pisze When cat under legs from horror cross me skyrocket.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość zabkam
Podskoczylam to bedzie na pewno I jumped, nie leaped

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość tamareczka
From horror

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość myslunder to chyba nad jest wi
wiec tłumaczenie jest do kitu when the cat ran between my legs i jumped up with a terror.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość zabkam
to napisz ze strachu - out of fear

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ja bym napisala tak
When the cat run under my legs, I jumped terrified.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ja bym napisala tak
tam jest literowka, zamiast "run" musi byc "ran"

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ja to myślę
schab to pork loin 'pork chop' to kotlet schabowy a zdanie: When the cat madly run I've startled and leapt with fright.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×