Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość mary z cleveland

jezyki polski w ameryce pojechalem kara do bary

Polecane posty

Gość AldonaB
szkoda ze juz nie piszecie, ja mam zawsze dobry czas jak moj hazbed polisz-american stara sie cos po polsku poskladac "Pan, musisz zadzwonic do inszuransu" zamiast "Musi Pan zadzwonic"

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość babcia Jaga
:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Slyszalam rowniez Polakow mowiacych np zamiast travel card - trawelka zamiast wracam do domu - wracam na flat itd Czasem mnie to smieszy- zwlaszcza gdy okazuje sie ze ci co najberdziej kalecza jezyk polski to najkrocej na obczyznie przebywaja :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość babcia Jaga
gasolina podrozala u nas

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
widze ze miedzy polonia angielska i amerykanska sa duuuuze roznice. w Anglii owszem mowimy czasem trawelka, flat, placic rent, ale jak staram sie przypomniec jakies prawdziwe dziwolagi, to nie przychodza mi zadne do glowy. czasem zdarza sie wtracic slowo angielskie, ale jest to angielskie, bez odmiany i spolszczania. przyznam ze niektore wypowiedzi rozumialam ledwie ledwie. wyglada to bardziej jak gwara niz polsko-angielski. pozdrawiam rodakow zza oceanu 🖐️

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość babcia Jaga
do valerinaa--------------masz prawde (powiedzonko amerykanskie)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość polamerykanka
kochani...ale tu naprawdę nie ma się co śmiać :)) to jest święta prawda. Mieszkam w polonijnym centrum Chicago i tak tu mówimy. To jest tak, że jeżeli nie zwracasz uwagi co się mówi i jak to to samo w krew wchodzi. Pamiętam jak się śmiałam w Polsce z ciotki, która przyjechała na "holidajs". A teraz mi głupio bo sama tego używam. Czasem próbuję opanowywać te moje spolszczenia ale nie wychodzi. Największa gafę popełniłam, gdy napisałam do mojej wychowawczyni z Polski (polonistki na dodatek), że szkołę już "zgraduowałam". To jest następne bardzo często spotykane spolszczenie. A więc no niestety albo pozostaje nam pilnować języka i tego co mówimy albo dać ponieść się w ten wir... Pozdrawiam gorąco z Wietrznego Miasta PolAmerykanka

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gmina uboga
gratulacje z graduacji. a keika mialas? z frostingiem?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość agawa*
no i

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ecik111
jestes ok? smiac mi sie chce z tego...ale duzo ludzi zauwazylam tak mowi:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
VjjSGmwbWjbZxohQ31j2GrYt

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×