Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość yguyg

kto mi to moze przetluamczyc?

Polecane posty

Gość yguyg

http://tnij.org/tel4 co znaczy shit happens? cholernie szczesliwy czy gówno sie zdarza? happens od" szczescia" czy od "Zdarzenia"

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Wazzniak
Nie cierpię tłumaczyć !!!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość brunon.k.k.
to takie nasze "cholera jasna"

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość yguyg
spoko to sie nie wpisuj nastepnym razem ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość yguyg
ok a wszedłes w link ?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość yyyyyuuuuuvvvvv
a co ma happens do szczescia? chyba cos ci sie pomieszalo bo szczescie to happiness

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość yguyg
no wlasnie nie znam odmian :O wiec co ztym linkiem? ktos rozumie?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość yyyyyuuuuuvvvvv
raczej gowno sie dzieje

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość yyyyyuuuuuvvvvv
a link nie wiem co ma do rzeczy, jakies zdjecie tam tylko jest

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość grrryyyy
chcesz żeby ci przetłumaczyć to co jest napisane na tym obrazku, tak??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość mandragora zjadliwa
to zależy od kontekstu pewnie dotyczy zdarzenia niezbyt przyjemnego takie gówno się zdarza (czyli coś niepomyślnego, gównianego)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość yguyg
ale juz zrozumialam :) dzieki wszystkim za pomoc 🌼 :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość yyyyyuuuuuvvvvv
gowno sie dzieje- czyli nic sie nie dzieje, jak mowilam wczesniej

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
to jest na zasadzie (w tym linku) przerabiania tej frazy shit happens według stereotypów nt religii takze przetłumacze Ci o co chodzi ale nie będzie to tak dosadne jak w oryginale :D przyjmijmy dla potrzeb tłumaczenia że "shit happens" = dosłownie, "gówno się zdarza", choć to nie tak po polsku do końca shit happens = gówno się zdarza this shit happened before = to gówno kiedyś się już zdarzyło if a shit... = jeśli zdarza się "gówno" (coś się dzieje złego), weź zakładnika when shit happens... = jeśli zdarza się gówno, czy naprawdę jest to gówno? (coś złego)? nast = gówno zdarza się w sobotę shit won't... = gówno (coś złego) się nie przytrafi jeśli będę ciężej pracował katolicyzm = jeśli coś złego się dzieje (gówno), to zasługuję na to :D świadkowie jehowy = puk puk, shit happens judaizm = czemu gówno zawsze przytrafia się mnie hare krishna = shit happens rama rama ding dong ;P ateizm = gówna brak :D ale niektórzy też tego używają jak no kidding, czyli "pieprzysz!" "nie gadaj!", ale rzadko send more shit = dawaj więcej gówna (złego) rastafarianizm = zapalmy to gówno ;D jest dużo śmieszniejsze po angielsku, bo shit happens to własciwie idiom :]

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość gość
mało kto wie jak to używac, oj, a tłumacza wszyscy ;) dla mnie to po prostu, ale pech, takie zycie, bo nikt w Polsce nie powie, g****o się zdarza, bo nie mamy takie wyrazenia/idiomu http://www.e-angielski.com/forum/co-to-znaczy-s**t-happens

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×