Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...

Zarchiwizowany

Ten temat jest archiwizowany i nie można dodawać nowych odpowiedzi.

Gość za-in-te-re-so-wa-na

IMIONA DLA DZIECI URODZONYCH ZA GRANICA

Polecane posty

Ja mieszkam w Turcji, wiec jak latwo sie domyslec, bede miala duzy klopot z imionami. Imiona pojawiajace sie w Biblii ja znane w jezyku tureckim, lecz w nieco zmienionej wersji... Jozef - Yusuf ( tutaj uwazane za jedno z ladniejszych imion) Jezus - Isa ( czesto adawane, ale oczywiscie odpada) Adam - Adem Jakub - Jakup Samuel - Ismail oraz inne: Aleksander - Iskender ( wchodzi w gre w wersji polskiej,w skrocie Ali) Kamil - Kamil ( tutaj powszechnie uwazane za jedno z najbrzydszych imion, a szkoda..) Deniz Jesli chodzi o imiona dla dziewczynek, to w miare uniwersalne sa: Yasemin ( w roznych wersjach jak np.Yasmin, Yasemin, Yasmina) Lara ( Laura..? ) Meryem ( nasza Maria ) Aylin ( prawie jak Alina ) Asya ( znaczy Azja, ale kojarzy mi sie z Asia. Wersja turecka bardzo mi sie podoba) Derya - Darja Napewno zdecyduje sie na imiona, ktore nie beda szokujace ani w Polsce, ani w Turcji. Musza to jednak byc imiona nie kojarzace sie z Islamem, nie chce tego ani moj maz ani ja. Nie chcialabym narazic swoich dzieci na dyskryminacje ani ataki rasizmu.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Stany
Moja przyjaciółka(Julia), która także ze mną przyjechała do Stanów, osiedliła się tu z mężem Polakiem(Paweł) , a swojemu synowi nadali imię Edmund(dzieci mówią na niego Eddie, lub Ed), a córce Donatella Lawinia(Dona). Ja swoim dzieciom nadałam imiona: Eliza(funkcjonuje i u nas i w Polsce) Amelia (to samo co u góry) Mary Sally ( mówimy na nią Maja, albo Marysia) a obecnie jestem w ciąży, gdy będzie to chłopiec, nazwiemy go Mark Jacob, a dziewczynka Sandy, Rachel albo Tylor ( mój mąż uparł się na typowo amerykańskie).

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość tez stany
JA tez mieszkam w stanach i dalam coreczce na imie Kamila a druga bedzie Gabriela

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Mo4kA
Mnie się podoba imię Octim jest fajne...i w ogóle....

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Shannon albo Leila
bardzo modne w Anglii

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość san18
HE a ja sie nazywam SANDRA i mi sie podoba a w mojej szkole były tylko dwa takie imiona:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Karosia
Moja ciotka, która ma dwie córki, obie urodzone w Glasgow. Mają na imię: Eva ma 11 lat, po babci Kate 8 lat chciała, żeby były proste, na młodszą mówią po prostu Kasia, ale w dokumentach ma Kate Jennifer, a Eva zawsze cioci się podobało i dla tego Eva Natalie

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Tayron
Czy ktoś coś wie o imieniu TAYRON. Znaczenie pochodzenie itp. Za pomoc dziękuję

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość sweetslowjam
Jordan, Alan, Junior, Lisa, Lena, Noemi, Naomi, Noel, Ariel, Chanel, Shontel, Amaru, Ghislain, Guylain, James, Maxvell, Abel, Gallardo, Amir, Fadhel, Luiza, Laura, Nathaniel, Andy, Kevin, Joel........ co sadzicie o tych imionach? czy ktores z nich sie nadaja waszym zdaniem?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość magdact
Takze mieszkam w Stanach i aktualnie zastanawiam sie nad imieniem dla swojego dziecka (jeszcze nie znam plci). Zgadzam sie, ze dobrze jest gdy imie ma odpowiednik w Polsce. Naprzyklad moj maz: Tomasz to po prostu Thomas lub Tom. Dlatego tez on nie ma problemu. Natomiast ja mam na imie Magdai slyszalam juz wszystkie pozliwe przekrecone formy swojego imienia: np. Magna, Manna, Mazda. Juz sie do tego przyzwyczailam ale jak moge tego losu uniknac dla swojego dziecka to wole to zrobic, tym bardziej, ze nasze polskie nazwisko jest nie do wymowienia dla naszych amerykanskich znajomych czy urzednikow. Mysle nad imonami: Adam, Jan, Jakub, Dominik, Antoni, Stefan, etc. Dla dziewczynki: Natalia, Emilia, Alicja, Diana. Wszystkie te imona istnieja w obu jezykach z lekko zmieniona pisownia.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość KasiaAustralia
Mieszkam w Australii i am dwuch synkow. Starszy (3 latka) nazywa sie Olek (nie Aleksander, tylko Olek) i bardzo sie Australijczykom podoba. Latwo sie pisze i wymawia. Modszy (6 miesiecy) ma na imie Oskar.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość lulek
mój syn ma na imie Patryk-odpowiednik irlandzki to Patrick,roznica w piśmie ale prawie identyczne w wymowie,do tego bardzo popularne w irlandii,natomiast inne,które znam to; Daniel,Anna,Eva,

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
ja mam Nadie- nazwalam ja tak jak jeszcze w Polsce mieszkalismy i bylo to 6 lat temu jak jeszcze to imie bylo bardzo niespotykane.teraz mieszkamy juz kilka lat w anglii i 2 miesiace temu urodzil nam sie synek-Lennox Lewis-i od razu mowie ze nie chodzi o boksera tylko bardzo mi sie imie Lennox podoba a Lewis swietnie pasuje do niego.To imie celtyckie ale czesciej mozna spotkac u czarnoskorych, chociaz ostatnio wpisalam na NK i tez jest kilku :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ssszzzzttttyyyynnnkkksssiiikkk
dlaczego nikt nie mowi o imieniu Gabriel? przeciez to bardzo ladne imie dla chlopca jest po czesci polskie a po czesci zagraniczne... aniolek gabriel... gabrys...cudne

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość HalluS-
A ja urodziłam się w Berlinie . Mój tata pochodzi z Libanu a mama z Polski . I mam na imie Halla . Ciekawe z kąd pochodzi to imie .? I jakie ma znaczenie ?? ...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ZippoNYC
Jestem Malgorzata, mieszkam w USA i pewnie sie zdziwice, ale 90% przypadkow moje imie i nazwisko (polskie) przez urzednikow jest wymawiane prawie prawidlowo (prawie: przez "l") Chociaz nauczycielki Amerykanki wymawiaja je prawidlowo, wiedzialy nawet wczesniej o zdrobnieniach (np. Gosia). Wg mnie wyglada to groteskowo gdy polskie nazwisko laczy sie z angielskim imieniem, np. Jessica Kowalska. W mojej szkole sa i Amerykanie i Hindusi i Azjaci, i kazdy ma imie ze swojej kultury, tylko Polacy nadaja imoina typowo amerykanskie. Dlatego ja mam zamiar swojemu dziecku nadac imie po mojej mamie Zosia, badz ukochanej babci - Marianna, badz Zuzia. O meskich jeszcze nie myslalam :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ZippoNYC
Jestem Malgorzata, mieszkam w USA i pewnie sie zdziwice, ale 90% przypadkow moje imie i nazwisko (polskie) przez urzednikow jest wymawiane prawie prawidlowo (prawie: przez "l") Chociaz nauczycielki Amerykanki wymawiaja je prawidlowo, wiedzialy nawet wczesniej o zdrobnieniach (np. Gosia). Wg mnie wyglada to groteskowo gdy polskie nazwisko laczy sie z angielskim imieniem, np. Jessica Kowalska. W mojej szkole sa i Amerykanie i Hindusi i Azjaci, i kazdy ma imie ze swojej kultury, tylko Polacy nadaja imoina typowo amerykanskie. Dlatego ja mam zamiar swojemu dziecku nadac imie po mojej mamie Zosia, badz ukochanej babci - Marianna, badz Zuzia. O meskich jeszcze nie myslalam :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ZippoNYC
Jestem Malgorzata, mieszkam w USA i pewnie sie zdziwice, ale 90% przypadkow moje imie i nazwisko (polskie) przez urzednikow jest wymawiane prawie prawidlowo (prawie: przez "l") Chociaz nauczycielki Amerykanki wymawiaja je prawidlowo, wiedzialy nawet wczesniej o zdrobnieniach (np. Gosia). Wg mnie wyglada to groteskowo gdy polskie nazwisko laczy sie z angielskim imieniem, np. Jessica Kowalska. W mojej szkole sa i Amerykanie i Hindusi i Azjaci, i kazdy ma imie ze swojej kultury, tylko Polacy nadaja imoina typowo amerykanskie. Dlatego ja mam zamiar swojemu dziecku nadac imie po mojej mamie Zosia, badz ukochanej babci - Marianna, badz Zuzia. O meskich jeszcze nie myslalam :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość ZippoNYC
Przepraszam - przez przypadek "kliknelo mi" sie 3 razy

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość RicoSuave
ZippoNYC: calkowicie sie z Toba zgadzam :-)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość finia
ja coreczke urodzilam w irlandii i dalam jej na imie oliwia a teraz jak urodzi nam sie drugi dzidzius, ale tym razem w norwegii dam nicole albo wiktor:))

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Wyatt
podoba się komuś imię Wyatt ? jest dość fajne ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość usa
gabriela i kamila

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Macolata
Jedna kobitka się tutaj wypowiadała, że ma peoblem z imieniem córki, na którą wołają w USA zamiast Asia, to Azja. Mam propozycję dla Ciebie. Zamiast Asia, nazywaj ją poprostu Asja (włoskie imię, a po polsku to to samo co Asia). Więc jest jakieś wyjście. Mam nadzieję, że się spodobało. Pozdrawiam

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Dla chłopczyka i dziewczynki
Mi się bardzo podobają imona dla dziewczynki: -Ashley -Miley -Hannah -Eva -Olivia -Slexis -Alexia

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość Co do inienia Nadia
Nadia to imie jest okropne bo pamietam jak w Polsce spiewalo sie kiedys za komuny: "A gdy do pracy nie chce ci sie podniesc d u p s k a, przypomnij sobie jak walczyla Nadia Krupska".

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość a ja..............
ja mieszkam w uk i bedziemy miec Natalie

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

×